Mille et une nuits(천일야화) / Ishtar
Si tu me voyais comme une ombre diffuse
Moi pour m’eclairer je trouverais la ruse
Sur ta peau perles d’or
J’acrocherais ma flamme
Si tu me voyais passagere anonyme
Je voyagerais dans tes tresors intimes
Et du palais de ton coeur
J’obtiendrais le sesame
REFRAIN
Je prendrais au temps qui passe
Mille et une nuits
Eclaire des lunes et d’etoiles immenses
Je prendrais au temps qui passe
Mille et une nuits
Que demain tout recommence
Si tu me voyais trop pale et trop lointaine
J e m’aprocherais pour que le bleu revienne
Dans le tebleau de tes yeux
Je repeindrais mon ame
REFRAIN
Je prendrais au temps qui passe
Mille et une nuits
Eclaire des lunes et d’etoiles immenses
Je prendrais au temps qui passe
Mille et une vies
Que demain tout recommence
Que demain tout recommence
Je prendrais au temps qui passe
Mille et une nuits
Eclaire des lunes et d’etoiles immenses
Je prendrais au temps qui passe
Mile et une nuits
Comme autant de vies
Comme autant de chance
Jeprendrais au temps qui passe
Mille et une vies
Que demain tout recommence
Que demain tout recommence
차도르속 Ishtar는
이집트의 어머니와 모로코 출신의 아버지 사이에서 태어난
이스라엘이 탄생시킨 국제적인 스타다.
Ishtar는 15살에 노래를 시작하였고 또한 연기자며
파리에 정착한 이후 Kaoma의 리드싱어로 활동하다
프랑스 프로듀서에 의해서 발탁된다.
이스라엘 출신답게 다양한 언어로 노래를 부르며
World Music의 새로운 얼굴인 Ishtar는
성공적으로 음악의 세상위에 첫 선을 그렸다.
싱글의 이름을 따서 "Alabina"라는 그룹을 만들었다.
"Alabina"는 유럽에서 80만장, 미국에서 30만장 이상 팔렸고
또한 몇달 동안이나 World Music차트에 순위를 기록하기도했다.
Ishtar, "Alabina"의 리드보컬인 그녀는
무려 5개국어를 능수능란하게 구사할줄 아는
국제적 감각을 지닌 아티스트다.